Going clockwise

Looking at the instructions on my beautiful new Swiss can opener I amused myself today by learning how to say “Twist the knob clockwise” in 4 different languages!
Italian was predictably elegant “Girare la manovella in senso orario”. German was brief “Kurbel im Uhrzeigersinn drehen”. The one that surprised me was the French – how’s this for a long-winded and awkward way to say clockwise —- “Commencez a tourner la poignee dans le sens des aiguilles d’une montre”. For the sake of completeness Spanish does the same “Girar la perilla en direccion de las agujas del reloj.” SO now you know.

In senso orario / in senso antiorario (anti-clockwise, or as the Americans say ‘COunterclockwise’…………..)


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s