Category Archives: descriptions

Talking about films in Italian

A couple of weeks ago I went to the cinema with my husband to see Blade Runner 2049. I had never seen the original Blade Runner which came out in 1982 and starred Harrison Ford, so I did not know what to expect. I am also rather terrible at following film plots and especially at describing films to other people, even in English. So when the subject of films arose in my recent Italian lesson, our conversation was quite confusing and amusing! (My teacher had not seen it either, nor had she seen the original!)

Premise of the film :In a nutshell, humans have created androids known as “replicants” to do all the hard work on earth and in the extra-terrestrial colonies. However when the replicants are life-expired, out of date models or if they escape to try and do their own thing, they have to be hunted down and eliminated by a fellow replicant known as a “Blade Runner”. The Blade Runner is not a popular person.

Di cosa parla? what’s it about? (You can also ask Su cos’è ?)

è un film di fantascienza. ( A science fiction film). è ambientato nel 2049 in una Los Angeles distopica. Mancano le piante e gli alberi. Era molto scuro. (It’s set in LA in a dystopian future where there are no trees / plants and it is all very dark.)

Il primo film è ispirato di questo libro “Do androids dream of Electric sheep?” da Philip K Dick. In Italiano “Il cacciatore di androidi”.

Ti è piaciuto questo film? ( Did you like this film?)

Secondo me, questo film è troppo lungo. Dura due ore e mezza. (I thought it  was rather long at 2.5 hours!!!)

Non mi è piaciuta la colonna sonora ( I didn’t like the sound track) Era troppo forte  (it was too loud). Mi ha dato un mal di testa!!

è un film piuttosto scuro e  c’erano scene di violenza . (it’s rather a dark film, and there were some violent scenes).

At this point my Italian failed me for the rest of my review, especially describing the scene where Ryan Gosling who plays the Blade Runner in this film, catches a replicant, kills him and cuts out his eye!  By this point I feel fairly sure that I have well and truly put my teacher off the idea of ever watching this film!

Me : Mio marito voleva vedere questo film. Preferisco le commedie. ( my husband wanted to see this film. I prefer commedies)

Giulia (insegnante) : Anche mio marito vuole vedere questo film, ma non ho voglia. Ho un raffredore. è una buona scusa. ( My husband wants to see it too, but i’m not so keen. I’ve got a bit of a cold so it’s a good excuse!).

Avete visto questo film? Cosa ne pensate? Have you seen this film? what did you think of it?!!

 

 

 

Advertisements